The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.56 [2024-04-30]


mūkaḥ parāpavāde paradāranirīkṣaṇe'pyandhaḥ paṅguḥ paradhanahare sa jayati lokatrayam puruṣaḥ
मूकः परापवादे परदारनिरीक्षणेऽप्यन्धः पङ्गुः परधनहरे स जयति लोकत्रयम् पुरुषः

mūkaḥ
[mūka]{ m. sg. nom.}
1.1
{ Subject [M] }
para
[para]{ iic.}
2.1
{ Compound }
apavāde
[apavāda]{ m. sg. loc.}
3.1
{ in [M] }
para
[para]{ iic.}
4.1
{ Compound }
dāra
[dāra]{ iic.}
5.1
{ Compound }
nirīkṣaṇe
[nirīkṣaṇa]{ m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
6.1
{ in [M] | Object(2) [N] | Subject(2) [N] | in [N] | Object(2) [F] | Subject(2) [F] }
api
[api]{ ind.}
7.1
{ api }
andhaḥ
[andhas_1]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[andhas_2]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
[andha]{ m. sg. nom.}
8.1
8.2
8.3
{ Object [N] | Subject [N] }
{ Object [N] | Subject [N] }
{ Subject [M] }
paṅguḥ
[paṅgu]{ m. sg. nom.}
9.1
{ Subject [M] }
para
[para]{ iic.}
10.1
{ Compound }
dhana
[dhana]{ iic.}
11.1
{ Compound }
hare
[hara]{ m. sg. loc. | n. du. acc. | n. du. nom. | n. sg. loc. | f. du. acc. | f. du. nom.}
12.1
{ in [M] | Object(2) [N] | Subject(2) [N] | in [N] | Object(2) [F] | Subject(2) [F] }
sa
[tad]{ m. sg. nom.}
13.1
{ Subject [M] }
jayati
[ji]{ pr. [1] ac. sg. 3}
14.1
{ It does Object }
loka
[loka]{ iic.}
15.1
{ Compound }
trayam
[traya]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
16.1
{ Object [N] | Subject [N] }
puruṣaḥ
[puruṣa]{ m. sg. nom.}
17.1
{ Subject [M] }


मूकः पर अपवादे पर दार निरीक्षणे अपि अन्धः पङ्गुः पर धन हरे जयति लोक त्रयम् पुरुषः

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria